Onecoldtheroad.Itthegroundinthecemetery.Hestopped,hisheartpoundinginfear.Beforehisstartledeyes,amander'suniform.
那马飞快得向荷兰人奔过来,他惊恐地尖叫了一声,拔腿就跑,他全速向河边跑去,因为他知道鬼魂和邪恶的幽灵都不敢穿过流水。他突然一个趔趄,跌到在地,滚到了一堆还没化尽的积雪上。无头骑士从他身边呼啸而过,他又看了一眼那个无头骑士,发现他穿着黑森指挥官的制服。

TheDutchmanethoughtthattheghostmustberoamingtheroadsatnightinsearchofitshead.OthersclaimedthattheHessiansoldierrosefromthegravetoleadtheHessiansoldiersinachargeupnearbyChattertonHill,notknowingthatthehillhadalreadybeentakenbytheBritish.
无头骑士消失后,荷兰人足足等了一个小时才敢从灌木丛里爬出来回家。回到家,荷兰人喝了点杜松子酒壮壮胆后,告诉了妻子他遇到鬼的故事。到第二天中午,故事便传遍了整个塔利镇。好心的荷兰人意见产生了分歧。有些人认为鬼魂一定是在夜里四处游荡找他的头。另一些人则认为这个黑森士兵还不知道附近的查特顿山已被英国人占领,他从坟墓里出来便是要领导其他黑森士兵向那儿冲锋。

Whateverthereason,theHeadlessHorsemancontinuestoroamtheroadsnearTarrytownondarknightsfromthatdaytothis.
不管是什么原因吧,从那天起,这个无头骑士便总在漆黑的夜晚在塔利镇附近的路上游荡。

相关推荐 RECOMMEND