完璧归赵

HeShipresentsapieceofJade和氏献璧

Oneday,amannamedHeShioftheStateofChugotapieceofuncarvedjadeinahill.Hequicklycutoff.e,wrappeditupindozensofsilklayers,thenputitinaleatherbox.Buthestillfeltuneasy,sohecoveredtheboxwithdozensofboxes.

古代,宋国有个人在临淄拾到了一块石头。他左看右看,认为这是一件宝贝,急忙拿回家去,用丝绢包了起来。包了一层又一层,一连包了几十层,才把它放进皮匣子。但是,他还不放心,在匣子外面又套上匣子,一连套了几十只。

Whenamanwhocouldidentifytreasuresheardofthis,hewentatoncetothismanandaskedtohavealookatthetreasure.

有个识宝的人,一听到这个消息,就马上到他那里,请求看一看这件宝贝。

Tobeprudent,thismanofSongtookabath,burnedincense,cleansedhismind,calmedhismood,andwentinforself-cultivationforsevendays.Thenbeputonceremonialrobes,respectfullytookoutthebox,andcarefullytookthestoneoutofthebox.

那个宋国人,为了慎重起见,熏香沐浴,清心静气,修养了七天,然后穿上大礼服,恭恭敬敬地请出匣子,小心翼翼地把那块石头从匣子里取出来。

Whenthemanwhoknewabouttreasuressawit,henearlyburstintolaughter,butquicklycoveredhismouthwithhishand.Hewhisperedclosetotheother'sear:"Thisisapieceofstone,asworthlessasatile."

那个识宝的人看了,差一点儿笑出声来,连忙用手捂住了嘴巴,贴近他的耳朵,轻轻地告诉他说:“这是一块石头,跟瓦片一样一钱不值!”

ThemanofSongthoughtthemanwhoknewabouttreasureswasenviousofhimandtryingtocheathim.Muchdispleased,hesaid:

宋国人认为这个识宝的人嫉妒他,在骗他,心里很不高兴,他说:

"Merchantsalwayssayothers'waresareworthless,anddoctorsalwayssaypatients'illnessesareveryserious,sothattheythemselvescanmakemoremoney.Iwillnotbefooled!"

“做生意的人,总是把别人的货色说得一钱不值;做医生的人,总是把病人的毛病说得非常危险。这都是为了自己可以多赚几个钱。我可不上这个当!”

相关推荐 RECOMMEND