英文:
Once upon a time, there your boom rang."
Upon hearing these the stupid man in this story.
古文:
昔有一人,共他相嗔,愁忧不乐。有人问言:“汝今何故愁悴如是?”
即答之言:“有人毁我,力不能报。不知何方可得报之?是以愁耳。”
有人语言:“唯有《毗陀罗咒》可以害彼。但有一患,未及害彼,返自害己。”
其人闻已,便大欢喜:“愿但教我。虽当自害,要望伤彼。”
世间之人,亦复如是。为嗔恚故,欲求《毗陀罗咒》用恼于彼,竟未害他,先为嗔恚,反自恼害,堕于地狱、畜牲、饿鬼。如彼愚人,等无差别。
译文:
曾有一人,与他人结了怨,愁忧不乐。有人问道:“你什么事儿这么愁苦憔悴?”他随即答道:“有人毁谤我,我无力还击。不知有什么方法可以报复他,就愁成这个样子了。”这人说道:“只有毘陀罗咒可以害他,但有一个过患,还来不及害他,却反而先害了自己。”他听罢,便大欢喜:“希望教会我。虽是要害及自身,只要能损害他,就行。”
世上的人也是这样,出于怨恨的缘故,想觅求毘陀罗咒来害别人,终竟还没有害成,先被这怨恨害了自己,堕于畜牲饿鬼之涂中。就如那个害人反先害己的愚人,没有什么差别。
查看更多百战百胜是成语故事相关内容,请点击: 百战百胜是成语故事