文/赵元波

苏轼被贬黄州,王安石罢相后退居金陵,昔日的冤家对头在政治上的分歧归零后,同是天涯沦落人,惺惺相惜,个人友谊上越发亲近,俩人在诗文上经常切磋。

一天,一位客人从黄州来。王安石问:近来苏东坡写有什么好文章?客人回答说:东坡先生在临皋亭住宿,醉梦里醒来,写了篇佛教方面的文章《宝相藏记》。有抄写的稿本,刚才留在船里了。

王安石立即派人去取来一睹为快。当时月亮升了起来,树影映在地上,王安石就站在院子里读了起来,高兴得眉开眼笑,手舞足蹈地说:苏东坡真是人里的俊杰啊!不过,还有一个字用得不太恰当。客人问是哪一个字。王安石说:文中如人善博,日胜日负一句中的负字,不如改为贫字。

王安石改一字,境界大出:佛家主张,出家人万事皆空,不蓄金银财宝为十戒之一,一个人善于赌博,赢了钱表面上看是富裕了,但精神世界更贫穷了。如人善博,日胜日负,讲的就是这个意思。但仅从字面看,也可以解释为一日胜,一日负,或有胜有负,不仅容易产生歧义,也不符合原意。

后来,苏东坡听说王安石改了一个字的事,也觉得王安石改得好,称赞王安石,说他是真正懂得文章的行家。

相关推荐 RECOMMEND